萧复,字履初,太子太 文言文注册送68题答案及原文翻译

中学语文教学资源网杂文参考文言文注册送68翻译 2018-11-26 手机版


萧复,字履初,太子太师嵩之孙,新昌公主之子。父衡,太仆卿、驸马都尉。少秉清操,其群从兄弟,竞饰舆马,以侈靡相尚,以服御舆马相夸,复常衣垢弊,居一室,学自力,非名士夙儒不与游,以清操显。广德中,岁大饥,家百口,不自振,议鬻昭应墅。宰相王缙欲得之,使弟紘说曰:“以君才宜在左右,胡不以墅奉丞相取右职?”复曰:“鬻先人墅以济孀单,吾何用美官,使门内馁且寒乎?”缙憾之,由是废。数岁,改同州刺史,岁歉,州有京畿观察使储粟,复辄发以贷人,有司劾治,诏削阶,停刺史。或吊之,复曰:“苟利于人,胡责之辞!”久乃拜兵部侍郎。复尝言:“艰难以来,始用宦者监军,权望太重,是曹止可委宫掖事,兵要政机,叵使参领。”帝不听。又言:“陛下厥初清明,自杨炎、卢杞放命秽盛德,播越及兹。今阽于危,当惩乂前败。”杞对上或谄谀阿匼,复厉言:“杞词不正!”帝色胎,谓左右曰:“复慢我。”因诏复充山南、江淮、湖南、岭南等道宣抚、安慰使。初,淮南陈少游左附李希烈,而张镒判官韦阜杀郊、陇叛卒,不应楚琳。复还执政,建言:“陛下反正,功臣已贵矣,唯甄善汰恶为未明。少游位将相,首臣贼,皋名浅官下,独挺挺抗忠。如以皋代少游,则天下暸然知逆顺之理。”帝许之。复出,中官马钦绪揖宰相刘从一,附耳语,既而从一密谂复曰:“有诏与公议向所奏,不欲李勉、卢翰闻知。”复曰:“朝廷大事尚当谋及公卿如勉等非其人当罢去既曰宰相而谋议可独避之乎令与公行此或可弟恐寝以生常政由是敝。”从一以闻,帝不悦。复辞疾上政事,许之。贞元四年卒,年五十七。

节选《新唐书•萧复传》

10. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)

A. 朝廷大事尚当谋及/公卿如勉等非其人/当罢去/既曰宰相/而谋议可独避之/乎今与公行此或可/弟恐寝以生/常政由是敝

B. 朝廷大事尚当谋及公卿/如勉等非其人/当罢去/既曰宰相/而谋议可独避之乎/今与公行此或可/弟恐寝以生常/政由是敝

C. 朝廷大事尚当谋及/公卿如勉等非其人/当罢去/既曰宰相/而谋议可独避之乎/今与公行此或可/弟恐寝以生常/政由是敝

D. 朝廷大事尚当谋及公卿/如勉等非其人/当罢去/既曰宰相/而谋议可独避之/乎今与公行此或可/弟恐寝以生/常政由是敝

11. 下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)

A.从兄弟指的是堂兄弟。用“从”称呼,指亲属中次于至亲的亲属,如从子指侄子。

B.广德,皇帝的年号。年号是中国封建王朝用来纪年的名号,一个皇帝用一个年号。

C.京畿,指国都及其附近地区,京城所管辖的县为京县(赤县),京城的旁邑为畿县。

D.监军,指监督军队,也为官名,指监督军队的官员。唐玄宗时开始任用宦官为监军。

12. 下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

A. 萧复生于豪贵之家,不慕奢华。他出生在外戚之家姻戚从亲多以服御车马互相炫耀,他却常穿着破旧脏污的衣服在房间里刻苦学习。

B. 萧复为官关心民瘼,勇于担责。他任同州刺史时遇到年成歉收,因开仓借粮给百姓而被削除品阶,他说只要有利于百姓,就不怕承担责任。

C. 萧复行事光明磊落,刚直不阿。他不怕得罪宰相,抵制高官诱惑,拒绝将别墅送给宰相王缙;卢杞对皇上谄谀迎合,他予以厉声斥责。

D. 萧复为人坦荡无私,敢于进言。他建议不要让宦官参与军政机要,建议用忠贞的韦皋替代奸佞之首陈少游,以便让天下人知道逆顺之理。

13. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)鬻先人墅以济孀单,吾何用美官,使门内馁且寒乎?(5分)

(2)陛下厥初清明,自杨炎、卢杞放命秽盛德,播越及兹。(5分)

[答案]

10. B “朝廷大事尚当谋及公卿/如勉等非其人/当罢去/既曰宰相/而谋议可独避之乎/今与公行此或可/弟恐寝以生常/政由是敝”,这句话的含义是“朝廷大事还应当和公卿商议。如果李勉等人不称职,应当罢免。既然是宰相,而商议事情可以单独避开他们吗?如今和公这样做或许可以,只是害怕渐渐成为常规,朝政由此衰败”,可对选项中不同的断点进行比较,然后结合语境,通过语意和语法分析来判断,利用排除法得到答案。

11. B “一个皇帝用一个年号”说法错误。历代帝王遇到“天降祥瑞”或内讧外忧等大事、要事时,一般都要更改年号。一个皇帝年号少则一个,多则十几个。明清皇帝大多一人一个年号。

12. D 试题分析:本题考查归纳内容要点,概括中心意思的能力。作答此题,首先要仔细通读原文,在了解原文大意的基础上,将选项中的相关内容与原文的对应信息进行仔细比对、分析,看选项的表述是否与原文一致。D项,“用忠贞的韦皋替代奸佞之首陈少游”理解错误,原文的“首臣贼”意思是“首先臣服于贼兵”,不是“奸佞之首”的意思。

13.(1)卖掉(1分)先人的别墅来救济孀妇孤子(1分),我怎能为了(1分)高官,使家人(1分)受饿(1分)受寒呢?

(2)陛下在位初期(1分)政治清明,自从杨炎、卢杞违命(1分)败坏(1分)皇上的盛德,流亡迁转(1分)到这种地步(1分)。

试题分析:本题考查学生的文言文翻译能力。拿到句子之后,应先回归文本,然后分析句子中是否存在特殊句式和固定句式、短语,然后按照不同的句式进行调、换、删,再采取对译法,逐字进行翻译。第一句中,“鬻”,卖;“以”,表目的连词,来;“济”,救济;“孀单”,孀妇孤子;“用”,因为,为了;“门内”,指家人;“馁”,饥饿;“且”,表并列,又。第二句中,“厥初”,指在位初期;“放命”,违背命令;“秽”,败坏;“播越”,流亡迁徙;“及”,到;“兹”,代词,这种地步。

[参考译文]

萧复,字履初,太子太师萧嵩的孙子,新昌公主的儿子。父亲萧衡,官太仆卿、驸马都尉。萧复少年时就有清高的操守,他的堂兄弟们,竞相装饰车马,以生活奢侈豪华放纵糜烂相比,萧复常常穿着破旧脏污的衣服,居住在一间房子里,刻苦学习,不是名人和老成博学的读书人,就不和他们交往,以节操高洁而著名。广德年间,发生大饥荒,一家百口人,不能自养,商议卖掉昭应别墅。宰相王缙想要得到它,派弟弟王紘劝说道:“以君的才华应该在皇帝左右做官,何不将别墅奉送给丞相以获取高官?”萧复说:“卖掉先人的别墅是用来救济孀妇孤子的,我怎能为了高官,使家人受饿受寒呢?”王缙由此怀恨他,从此他迟迟不得晋升。几年以后,改任同州刺史,这年歉收,州中有京畿观察使储存的粮食,萧复就开仓借粮食给百姓,有关部门弹劾并给他定罪,下诏削除品阶,停任刺史。有人劝慰他,萧复说:“假如有利于百姓,责任有什么可推卸的!”很长时间后才拜授兵部侍郎。萧复曾经说:“自从国家有难以来,开始用宦官监军,他们权势太重,这些人只可委任宫禁事务,军政机要,不要让他们参与统领。”皇帝不听。又说:“陛下在位初期政治清明,自从杨炎、卢杞违命败坏皇上的盛德,流亡迁转到这种地步。如今濒临危亡,应当惩戒先前的败政。”卢杞对皇上有时谄谀迎合,萧复厉声说:“卢杞言词不正!”皇帝脸色惊变,对左右的人说:“萧复怠慢我。”因而下诏让萧复充任山南、江淮、湖南、岭南等道的宣抚、安慰使。当初,淮南的陈少游依附李希烈,而张的判官韦皋杀死了邠陇的板兵,不响应李楚琳。萧复回朝执政,建议说:“陛下拨乱反正,功臣已经显贵,只有存善去恶做得尚不明显。陈少游位居将相,首先臣服于贼兵,韦皋名低官小,独能正直忠烈。如果使韦皋替代陈少游,那么天下人就能清楚地知道逆顺之理了。”皇帝同意了他的建议。萧复退出,宦官马饮绪向宰相刘从一作揖,靠近刘从一的耳朵说了一些话,接着刘从一秘密劝告萧复说:“有诏与公商议先前所奏之事,不要让李勉、卢翰知道。”萧复说:“朝廷大事还应当和公卿商议。如果李勉等人不称职,应当罢免。既然是宰相,而商议事情可以单独避开他们吗?如今和公这样做或许可以,只是害怕渐渐成为常规,朝政由此衰败。”刘从一告诉皇帝,皇帝不高兴。萧复以有病为由辞让宰相位,准许。贞元四年去世,终年五十七岁。

·语文课件下载
·语文视频下载
·语文试题下载

·语文备课中心






点此察看与本文相关的其它文章』『相关课件』『相关教学视频|音像素材


上一篇】【下一篇教师投稿
本站管理员:尹瑞文 微信:13958889955

注册送68